¡Por fin me decido! kosak01 estrena blog

Desde los reductos más oscuros, en las simas más profundas se oye un grito desgarrador, clamando por su propia libertad para publicar lo que quiera y sobre los temas que quiera. Pero, ¡ay!, no todo es tan sencillo en este mundo, y ésta es la historia de un malvado webmaster que con su látigo y sus cadenas impide al pobre futuro bloguero hacer ninguna otra cosa que... TRADUCIR!!!!! TRADUUUUCIIIIIR!!!!!!!

xDDD

Pues no, como os podéis imaginar, no es así ni de lejos. El webmaster, al que ya sabéis que de vez en cuando me gusta tiranizar, es más bueno que el pan, y de hecho me ha ayudado muchísimo en la instalación y desarrollo de todas las páginas en las que estoy enfrascado, y especialmente con el blog, así que desde aquí, y antes que nada, un enorme agradecimiento a él (aplausos).

En segundo lugar, no, no me voy: sigo en ambos sitios. Es sólo que hay ciertas cosas que prefería publicar en mi propio sitios, y por temas que ya veréis, necesitaba un blog personal. Así que si entráis en él, por fin podréis saber mi nombre... y quedaros igual, porque no lo habréis oído en vuestra vida xD De hecho, hasta que lo escribí en el perfil nunca había existido en internet: mira que me había buscado veces, pero nada, san google pasaba de mí, ¡y yo estaba tan orgulloso! En cambio, kosak01 sí que estaba, y por todas partes, y normalmente relacionado con las traducciones. Eso es un orgullo, y en parte, una parte muy grande, os lo debo a vosotros.

Es un orgullo porque habéis estado ahí, habéis sido fieles, habéis dado las gracias, habéis comentado y os habéis implicado, porque habéis aguantado mis quejas ascendentes y crecientes contra Martin (y si os fijáis ya no hablo de él, porque lo que diría tras la lectura del quinto libro es demasiado gordo, y os marcharíais asustados xD) y porque, qué coño, que sois muy majos. Así que estáis todos invitados a pasaros por el nuevo blog: dondehibernanlospescados. Ya, ya sé que es un nombre raro, supongo que algún día, en algún post, explicaré de dónde sale, pero por ahora se queda así. Y, sobre todo, no os perdáis las aventuras de Ácatos, el Destructor, el bárbaro más valiente a este lado de la pantalla, y sus muchos compañeros, empezando por el delfín que concede deseos ;)

En fin, no quiero ponerme ñoño porque esto no es una despedida: cuando Martin publique en su post que le duele el dedo gordo del pie, lo traduciré; cuando saque los primeros capítulos de Winds of Winter donde Jon se come un plátano, lo pela, lo mira, piensa en Invernalia, lo sigue pelando y al final del capítulo empieza a masticarlo pero aparecen de repente mil salvajes de debajo de la piel para dejarnos con las ganas, también lo traduciré; y cuando en el blog anuncie que deja de escribir porque, oye, tanta convención y tanta comicon y tantos viajes por hacer y dinero que ganar ya no le dejan tiempo para más, pues también estaré ahí, disfrutando, babeando por el placer de poder escribir la introducción a dicha noticia. Uys... ya se me hace la boca agua...

Un saludo bien gordo a todos ;)

Quizás te interese:

Cibercontrol Social

Danza de Dragones se publicará el 12 de julio

Otra traducción; ésta es de Jaime, pero no es de Canción...

Comentarios

Javier
2011-09-05 09:48:51

Tengo 30 episodios traducidos. Los saqué de la comunidad de Cancion de Hielo y Fuego. Tienen un blog en donde está para bajarse gratuitamente la traduccion dado que están que vuelan de odio porque los traductores de Gigamesh son más lento que una babosa en huelga.

SI querés te los adjunto cuando me contestes el email (bueno, en realidad si tienes intenciones, no?), y asi los publicas en tu blog.

Saludos desde las tierras argentas!

kosak01
2011-09-07 03:30:31

¿Y no habría sido más adecuado colgar el comentario en un post que hablase de la saga o de sus traducciones?

No, no voy a colgar esos capítulos: éste no es un blog de traducciones, es un blog donde un par de amigos cuelgan cosas que les parecen interesantes. Uno de esos temas fueron las traducciones de unos capítulos que Martin adelantó y que no estaban disponibles en inglés; se tradujeron porque la intención del autor era hacerlos llegar a todos sus fans para calmar la espera del quinto libro.

Pero ese quinto libro ya ha salido, y se está traduciendo, más o menos rápido. Si no os gusta la velocidad a la que traducen los de Gigamesh, en el mundo en el que estamos tenemos dos opciones: a) fundar una editorial, pagar los derechos de autor y traducir el libro al castellano antes que ellos, b) protestar no comprando el libro. Ojo, si queréis un día podemos hablar de cómo está montado el capitalismo y como a la mayoría sólo nos es posible la segunda opción; ahora no procede.

Así que estamos en la segunda opción: podemos protestar por lo lentas de las traducciones; por ejemplo, no comprando el libro. Pero la mayoría de los que leáis ahora esas traducciones amateurs lo vais a acabar comprando, así que... ¿cuál es el objetivo? ¿Leer el libro antes que nadie?, ¿enterarse de lo que va a pasar? Si queréis os lo cuento yo... Hay muchísimos foros en los que se habla de toooodo lo que pasa en el quinto libro, podéis entrar en ellos y enteraros de todo.

Lo siento: para mí un libro no es una serie de hechos, sino cómo están engarzados. Lo he dicho mil veces y lo repetiré otras mil si es necesario. Nunca he leído para saber dónde termina un libro, sino para saber cómo llega el autor allí. Ojo, no digo que el final no sea importante, pero es sólo una cosecuencia de todos los pasos que se han dado hasta ese lugar.

Así que nada, mucha suerte y que disfrutéis mucho con el libro; aunque me da que por muy buenos que sean los traductores, la bazofia que ha hecho Martin no hay por dónde cogerla... ;)

kosak01, que ante Martin y sus aventuras ya sólo siente cierta pasiva indiferencia...

Nicolas Mariano
2011-09-26 11:33:34

Javier:
Por favor, pasame la liga donde estan los 30 capitulos traducidos.
Estoy tan desesperado que siento que Los Otros me llevan.
Gracias.

Envía un comentario, es gratis.

NidoDeCuervos | Comprar GPS TwoNav | Regalos eróticos | Cosmética y perfumes | Enlaces | Contacto